
I've always loved this bit of meloncholy from Jacque Prevert
Dejeuner du Matin (french)
Il a mis le cafe
Dans la tasse
Il a mis le lait
Dans la tasse de cafe
Il a mis le sucre
Dans le cafe au lait
Avec la petite cuiller
Il a tourne
Il a bu le cafe au lait
Et il a repose la tasse
Sans me parler
Il a allume
Une cigarette
Il a fait des ronds
Avec la fumee
Il a mis les cendres
Dans le cendrier
Sans me parler
Sans me regarder
Il s'est leve
Il a mis
Son chapeau sur sa tete
Il a mis
Son manteau de pluie
Parce qu'il pleuvait
Et il est parti
Sous la pluie
Sans une parole
Et moi j'ai pris
Ma tete dans ma main
Et j'ai pleure.
Morning Breakfast (translation by me!)
He put the coffee
In the cupHe put the creamIn the cup of coffee
He put the sugar
In the creamy coffee
With the little spoon
He stirred
He drank the coffee
And he laid down the cup
Without speaking to me
He litA cigarette
He made some rings
With the smoke
He put the ashes
In the ashtray
Without speaking to me
Without looking at me
He rose
He put his hat on his head
He put his rain jacket on
Because it was raining
And he left
In the rain
Without a word
And me, I put
My head in my hands
And cried.
Join the fun here.


2 comments:
What a sad, yet very touching poem. It feels like a moment in my own life. Thanks for sharing.
gorgeous... it is the only poem I actually read LOL. I've never been into poetry, but this one is very nice. And yes, I read the french version LOL.
Cheers Eva
Post a Comment